Varsovie
Affiner la recherche
texte imprimé
texte imprimé
Kazimierz Moczarski ; Mieczyslaw Orski ; Adam Michnik, Préfacier, etc. ; Andrzej Szczypiorski, Préfacier, etc. ; Jean-Yves Erhel, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Collection Folio, ISSN 0768-0732 | impr. 2011"Le bourreau, c'est le général SS Jürgen Stroop... Condamné à mort en 1947 par le tribunal américain de Dachau pour l'assassinat de pilotes prisonniers de guerre, il fut remis deux mois plus tard aux autorités polonaises pour répondre de la liq[...]texte imprimé
Witold Gombrowicz, Auteur ; Albert Mailles, Traducteur ; Hélène Włodarczyk, Traducteur ; Kinga Siatkowska-Callebat, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Collection Folio, ISSN 0768-0732 | 2000texte imprimé
texte imprimé
"L'épervier qui danse" évoque crûment l'ascension et la chute d'un être peu scrupuleux, Michal Toporny. Amené à renier sa terre et les siens au nom du développement industriel, mais rejeté par les citadins de vieille souche, Toporny se voit cond[...]texte imprimé
Andrzej Kusniewicz, Auteur ; Christophe Jezewski, Traducteur ; Claude-Henry Du Bord, Traducteur | Paris : Ed. des Syrtes | 1999texte imprimé
Adam Czartoryski, Auteur ; Marek Kornat, Auteur ; Erik Veaux, Traducteur | Lausanne : les Éd. Noir sur blanc | impr. 2011texte imprimé
"Un vieil homme retrouve avec émotion deux lettres écrites par Mirka, son premier amour, qu'il avait relégué au fond de sa mémoire. Il décide alors d'écrire à son fils et de lui raconter toute l'histoire, en commençant par sa rencontre avec cett[...]texte imprimé
Daniel Tollet, Auteur | Paris : A. Michel | Présences du judaïsme poche, ISSN 1773-6765 | impr. 2010texte imprimé
Zbigniew Herbert, Auteur ; Brigitte Gautier, Traducteur | [Paris] : le Bruit du temps | Poésie en poche (Paris) | DL 2015texte imprimé
texte imprimé
"Ce livre n'est pas seulement le récit du combat perdu d'avance que livrèrent Agata Tuszyhska et son mari Henryk Dasko contre le glioblastome multiforme, la plus féroce des tumeurs du cerveau, c'est aussi le roman-vrai d'un amour. Un amour plus [...]texte imprimé
Jakub Kornhauser, Auteur ; Isabelle Macor, Traducteur | [Nantes] : Éditions Lanskine | Ailleurs est aujourd'hui, ISSN 2557-8367 | DL 2018Le recueil se compose de sept sections comprenant chacune de quatre à sept textes de poème en prose. Chaque section fonctionne comme une série de tableaux. Chaque poème en prose se présenTe ainsi comme une petite histoire ancrée dans l'Histoire [...]texte imprimé
"Ghetto de Łódź, 1940. Les autorités nazies placent à la tête du Conseil juif un ancien directeur d’orphelinat, Chaïm Rumkowski. Bientôt, il transforme le ghetto en un véritable complexe industriel, convaincu que la productivité des juifs assur[...]texte imprimé
texte imprimé
Isaac Bashevis Singer, Auteur ; Gisèle Bernier, Traducteur | Paris : Stock | Le cabinet cosmopolite | 1978texte imprimé
Monika Sznajderman, Auteur ; Caroline Raszka-Dewez, Traducteur ; Martin Pollack, Préfacier, etc. | [Paris] : les Éditions Noir sur blanc | DL 2021"Durant l'été de 1941, un peintre en vogue fait le portrait de la grand-mère maternelle de l'auteure, dans le manoir familial où la noblesse terrienne des environs de Lublin se réunit pour jouer au bridge. Au même moment, sa grand-mère paternell[...]texte imprimé
Israel Joshua Singer, Auteur ; Monika Charbonnel-Grinhaus, Traducteur | [Paris] : Denoël | Et d'ailleurs | impr. 2015"Pologne, Première Guerre mondiale. Le soldat Benyomen Lerner a décidé de s’enfuir du front pour revenir dans sa ville natale, Varsovie. C'est en qualité de spectateur qu’il assiste désormais aux ravages de la guerre. Personnage ambigu et comple[...]texte imprimé
"Je suis l'auteur de la "gueule" et du "cucul" - c'est sous le signe de ces deux puissants mythes que j'ai fait mon entrée dans la littérature polonaise. Mais que signifie "faire une gueule" à quelqu'un ou "encuculer" quelqu'un" ? Faire une gueu[...]texte imprimé
Witold Gombrowicz, Auteur ; Georges Sédir, Traducteur | Paris : Gallimard | Collection Folio, ISSN 0768-0732 | 2002texte imprimé
« Józefina Szeliska, dite Juna, fut entre 1933 et 1937 la fiancée de Bruno Schulz, peintre et écrivain de génie, âme tourmentée, assassiné en 1942 dans sa ville natale de Drohobycz, en Pologne. Elle fut sa compagne et sa muse. Mais Bruno Schulz [...]texte imprimé
"Durant des années, il y avait eu dans le journal des jeunesses communistes un feuilleton décrivant ce que serait la Russie merveilleuse du XXIe siècle. A présent que nous y sommes, Jacek Hugo-Bader a décidé de parcourir en jeep, en plein hiver,[...]texte imprimé
texte imprimé
"Dévastée et démantelée par l'occupation nazie, lieu principal de la Catastrophe, la Pologne a un statut particulier pour la mémoire juive et la mémoire de la Shoah. Depuis une quinzaine d'années, un réexamen de cette époque est devenu possible[...]texte imprimé
Kazimierz Brakoniecki, Auteur ; Wieslaw Bienkunski, Illustrateur ; Frédérique Laurent, Traducteur | Quimperlé : M. Kerloff | Festival de la parole poétique | DL 2008texte imprimé
texte imprimé
Tecia Werbowski, Auteur ; Lori Saint-Martin, Traducteur ; Paul Gagné, Traducteur | Lausanne : les Éd. Noir sur blanc | Notabilia | impr. 2013"Maya Ney fait dans les trains des rencontres inhabituelles. À bord du Franz Schubert Express, entre Prague et Vienne, sa voisine de compartiment fond soudain en larmes à la lecture de la correspondance d'Apollinaire. Lettres d'amour, mais aussi[...]texte imprimé
texte imprimé
Gabriela Zapolska, Auteur ; Elżbieta Koślacz, Éditeur scientifique ; Danuta Knysz-Tomaszewska, Éditeur scientifique ; Arturo Nevill, Traducteur | Paris : le Scribe l'Harmattan | Le Scribe cosmopolite, ISSN 1779-7799 | DL 2016texte imprimé
Monika Chudzinska, Secrétaire ; Jolanta Zukowska, Secrétaire ; Dorota Felman, Traducteur | Warszawa : Teatr Wielki - Opera Narodowa. Muzeum Teatralne | 2011texte imprimé
Marc de Gascogne est le propriétaire du restaurant Cyrano & Roxane à Sopot qui propose spécialités et vins des terroirs du Sud de la France. Originaire de Gascogne, il a décidé quelques années auparavant de s'établir en Pologne. Ce livre vous fa[...]texte imprimé
Anka Grupinska ; Jan Jagielski ; Pawel Szapiro ; Katarzyna Szymczak, Traducteur ; Jean-François Bertagnolio, Traducteur ; Iwona Slocinska, Traducteur | Warszawa, Marki : Parma Press | 2004texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
"Gottland, c'est ainsi que le brillant journaliste polonais Mariusz Szczygiel nomme la République tchèque, en jouant avec le nom d'une vedette de la chanson. Sur ses voisins, qu'il chérit et dont il parle la langue, il signe un livre érudit et m[...]texte imprimé
"Partir. S'engager comme matelot à bord d'un navire qui va de port en port pour découvrir le vaste monde : telle est la décision de Petia, le petit garçon des 'Neiges bleues' qui, devenu jeune homme, fait le grand saut vers l'inconnu. Lui qui a [...]texte imprimé
texte imprimé
Oser Warszawski ; Rachel Ertel, Traducteur ; Aby Wieviorka, Traducteur ; Henri Raczymow, Traducteur ; Bernard Vaisbrot, Traducteur | Paris : Denoël | 2007"'La Grande Fauchaison' rassemble pour la première fois la trilogie romanesque d'Oser Warszawski. Des 'Contrebandiers' à 'L'Uniforme' en passant par 'La Fauchaison', inédit en français, l'auteur retrace les affres de la Grande Guerre en Europe e[...]texte imprimé
texte imprimé
"Octobre 1771. Fuyant son pays en insurrection, la petite princesse polonaise Helena Massalska, orpheline, arrive à Paris. Riche héritière, éduquée parmi l’élite de la noblesse versaillaise, elle est mariée à 16 ans à Charles-Antoine de Ligne, l[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Isaac Bashevis Singer, Auteur ; Gisèle Bernier, Traducteur ; Marie-Pierre Bay, Traducteur | Paris : Stock | 1978texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Ania Szczepanska, Auteur | Paris : Éditions de la Maison des sciences de l'homme | 54 (Paris), ISSN 2267-9987 | DL 2021"Les grèves d'août 1980 aux chantiers navals Lénine de Gdańsk furent essentielles dans la sortie du communisme en Europe centrale. Solidarność fut bien plus que le premier syndicat libre et autonome, séparé du Parti. C'est un incroyable mouvemen[...]texte imprimé
Olga Tokarczuk, Auteur ; Maryla Laurent, Traducteur | [Paris] : les Éditions Noir sur blanc | DL 2020Inquiétantes, pleines de finesse et de fantaisie, ces Histoires bizarroïdes sont idéales pour découvrir Olga Tokarczuk, prix Nobel de littérature. Entre les contes d'Andersen, Edgar Poe et les épisodes les plus intelligents de la série Black Mir[...]texte imprimé
texte imprimé
Andrzej Stasiuk ; Maryla Laurent, Traducteur ; Kamil Targosz, Illustrateur | Lausanne : Noir sur blanc | 2006texte imprimé
texte imprimé
Eustachy Rylski, Auteur ; Véronique Patte, Traducteur | Lausanne : Les éditions Noir sur blanc | DL 2017Aleksander Rański confie à sa mère: « Je me sens un peu maladroit dans la vie. Cela ne date pas d’hier. » Il est notaire à Varsovie. Nous sommes au début des années 1990 et le capitalisme déferle sur le pays avec la violence d’une rupture de dig[...]texte imprimé
Ewa Lipska, Auteur ; Isabelle Macor, Traducteur ; Grzegorz Spławiński, Traducteur | Beuvry : Maison de la poésie Nord-Pas-de-Calais | 2004texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Qu’est-ce qui anime, obsède et déchire la société polonaise d’aujourd’hui ? Quelle est l’origine profonde des événements politiques qui secouent l’opinion publique polonaise et retentissent à travers l’Europe ? Comment expliquer les causes de la[...]texte imprimé
Isabelle de Montfumat, Éditeur scientifique ; Martine Thiellement, Éditeur scientifique | Paris : Art événements-Art's events | 2004texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Tecia Werbowski, Auteur ; Elisabeth Van Wilder, Traducteur | [Montréal] : Les Allusifs | Les allusifs | 2003texte imprimé
texte imprimé
Stanisław Ignacy Witkiewicz, Auteur ; Alain Van Crugten, Traducteur | Paris : L'Age d'Homme | Classiques slaves | 1978texte imprimé
Tadeusz Rozewicz, Auteur ; Grażyna Erhard, Traducteur | Paris : Buchet-Chastel | Collection Poésie | impr. 2005"Se faire poète dans la Pologne des années 50, au sortir de la Seconde Guerre mondiale, n'était pas une vocation facile. Tadeusz Rozewicz a néanmoins choisi cette voie. Et Julian Przybos, un poète de la génération précédente, dit à son sujet : "[...]texte imprimé
Krzysztof Kamil Baczynski ; Claude-Henry Du Bord, Traducteur ; Christophe Jezewski, Traducteur ; François-Xavier Jaujard, Traducteur ; et al., Traducteur | Bruxelles : Le Cri éd. | In'hui | 2004texte imprimé
Raul Hilberg, Auteur ; Joël Kotek, Metteur en scène, réalisateur | Bruxelles : Ed. Complexe | Interventions | 1994texte imprimé
texte imprimé
Alexandra Viatteau, Metteur en scène, réalisateur | Paris : Presses de l'Université de Paris-Sorbonne | Mondes contemporains, ISSN 1269-8482 | 2003texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Larissa Cain, Auteur ; Simone Veil, Préfacier, etc. | Paris : Ed. du Cerf | L'histoire à vif, ISSN 0299-2833 | 2009"Irena Adamowicz fut une personnalité hors du commun. Catholique polonaise fervente, cheftaine de scouts, elle devient à vingt ans - au début des années trente - membre d'un mouvement de jeunesse sioniste et laïc, le Hashomer Hatsaïr. Pendant la[...]texte imprimé
"Isaac Bashevis Singer détestait les biographies : 'C'est l'oeuvre qui compte, disait-il, pas le bonhomme'. J'ai quand même mis mes pas dans les siens. J'ai tenté de reconstituer ses trente premières années, en Pologne. Je suis allée à Leoncin,[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Alina Margolis-Edelman, Auteur ; Henri Raczymow, Préfacier, etc. | Paris : Autrement | Littératures | 1997texte imprimé
Wislawa Szymborska, Auteur ; Piotr Kaminski, Traducteur | Paris : Fayard | Poésie, ISSN 0768-1453 | 1997texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
"Visionnaire lors de sa parution en 2001, ce recueil de nouvelles d’Olga Tokarczuk n’a rien perdu de son mordant ni de sa pertinente actualité. Avec une espièglerie qui n’appartient qu’à elle, la romancière polonaise explore un quotidien truffé [...]texte imprimé
Krzysztof Zanussi, Auteur ; Edward Zebrowski, Auteur ; Barbara Grzegorzewska, Traducteur | Paris : Papiers | 1985texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Dawid Sierakowiak, Auteur ; Alan Adelson, Éditeur scientifique ; Mona de Pracontal, Traducteur | [Monaco] : Ed. du Rocher | 1997texte imprimé
Jacek Hugo-Bader, Auteur ; Agnieszka Zuk, Traducteur | Lausanne : Les éditions Noir sur blanc | DL 2015Journal de la Kolyma est une road story. Jacek Hugo-Bader y raconte son voyage au long de la Route de la Kolyma, qui relie Magadan à Iakoutsk en 2025 kilomètres. Un voyage pavé de rencontres, d’expériences et d’émotions. En référence aux Récits[...]texte imprimé
texte imprimé
Kazimierz Sakowicz, Auteur ; Alexandra Laignel-Lavastine, Éditeur scientifique ; Rachel Margolis, Préfacier, etc. | Paris : Bernard Grasset | DL 2021«Pour les Allemands, 300 Juifs représentent 300 ennemis de l'humanité. Pour les Lituaniens, 300 paires de chaussures et de pantalons». Chronique de la Shoah à l'Est de l'Europe, rédigée en temps réel par un témoin oculaire, et pour la première [...]texte imprimé
Rutka Laskier, Auteur ; Zahava Szerz, Auteur ; Marek Halter, Auteur ; Maryla Laurent, Traducteur | Paris : R. Laffont | impr. 2008texte imprimé
texte imprimé
Witold Gombrowicz, Auteur ; Christophe Jezewski, Traducteur ; Dominique Autrand, Traducteur | Paris : C. Bourgois | 1990texte imprimé
Witold Gombrowicz, Auteur ; Christophe Jezewski, Traducteur ; Dominique Autrand, Traducteur | Paris : C. Bourgois | 1990texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Bronisław Geremek, Metteur en scène, réalisateur ; Marcin Frybes, Metteur en scène, réalisateur | Paris : Les Ed. Noir sur blanc | cop. 2004