Varsovie
Affiner la recherche
texte imprimé
Eleonora Bergman, Auteur ; Katarzyna Czerwonogóra, Auteur ; Konstanty Gebert, Auteur ; Magdalena Matuszewska, Auteur | [S.l.] : Fondation du Centre Taube pour la vie et éducation juivestexte imprimé
texte imprimé
Franceska Michalska ; Agnès Wisniewski, Traducteur ; Jerzy Lukaszewski, Préfacier, etc. | Montricher (Suisse) : les Éd. Noir sur blanc | 2009"Franceska Michalska naît en 1923 dans une famille polonaise de Volhynie. L'univers paisible, campagnard et tolérant de son enfance ne tarde pas à se fissurer. Les autorités politiques soviétiques décident de mettre au pas la région. Aux arresta[...]texte imprimé
Janka Kaempfer-Louis, Auteur | [Maisons-Laffitte] : Éditions Ampelos | Témoigner (Maisons-Laffitte), ISSN 2680-4832 | C 2021Mars 1968 met une fin brutale à ma vie en Pologne. Je me découvre Juive et indésirable. Je dois quitter un pays que je croyais le mien, des amis chers et un avenir devenu impossible. Cet exil met également fin à ma famille. Ignacy, mon père, qui[...]texte imprimé
Adam Mickiewicz, Auteur ; Jacques Donguy, Traducteur ; Michel Maslowski, Traducteur | Paris : L'Age d'Homme | Classiques slaves | 1992texte imprimé
Établissement public de la Réunion des musées nationaux et du Grand Palais des Champs-Élysées, Auteur ; Palais de Compiègne, Auteur ; Zamek Królewski, Auteur | Paris : RMN-Grand Palais | DL 2011texte imprimé
"« Lorsque le Boeing 767 de la compagnie aérienne polonaise LOT explosa en plein vol au-dessus de l’Atlantique, Krystian Aposta était déjà complètement soûl. » "L’allée de l’Indépendance est l’artère qui relie le centre-ville de Varsovie à ses [...]texte imprimé
texte imprimé
Jaroslaw Iwaszkiewicz, Auteur ; Yves Avril, Éditeur scientifique ; Radosław Romaniuk, Éditeur scientifique ; Maria Zurowska, Traducteur | Orléans : Éditions Paradigme | Passerelles en poésie, ISSN 2428-2405 | DL 2018Un choix de poèmes représentatifs de l'oeuvre de l'écrivain, poète et homme politique polonais (1895-1980), issus de différents recueils publiés depuis 1919.texte imprimé
Ludwika Wlodek, Auteur ; Isabelle Macor-Filarska, Traducteur ; Christophe Mróz, Éditeur scientifique | [Varsovie] : C. Mróz | DL 2014texte imprimé
Zygmunt Haupt, Auteur ; Alain Van Crugten, Traducteur ; Elisabeth Destrée-Van Wilder, Traducteur | Montricher : les Éd. Noir sur blanc | 1992texte imprimé
Janusz Glowacki, Auteur ; Olivier Cohen, Traducteur ; Urszula Mikos, Traducteur | Paris : Ed. théâtrales | Scènes étrangères | 2005texte imprimé
texte imprimé
Ruta Sakowska, Éditeur scientifique ; Jean-Claude Famulicki, Éditeur scientifique ; Batia Baum, Traducteur ; Evelyne Grumberg, Traducteur ; Yitskhok Niborski, Traducteur ; Maryla Laurent, Traducteur ; Laurence Dyèvre, Traducteur | Paris : Fayard | 2007L'abomination des camps d'extermination ne doit pas faire oublier l'autre épisode sinistre de l'histoire des Juifs de Pologne au temps de l'occupation nazie, le ghetto de Varsovie, et d'ailleurs ces deux choses sont intimement liées. Voici ra[...]texte imprimé
Ruta Sakowska, Éditeur scientifique ; Jean-Claude Famulicki, Éditeur scientifique ; Batia Baum, Traducteur ; Evelyne Grumberg, Traducteur ; Yitskhok Niborski, Traducteur ; Agnieszka Grudzinska, Traducteur | Paris : Fayard | 2007L'abomination des camps d'extermination ne doit pas faire oublier l'autre épisode sinistre de l'histoire des Juifs de Pologne au temps de l'occupation nazie, le ghetto de Varsovie, et d'ailleurs ces deux choses sont intimement liées. Voici ra[...]texte imprimé
"Le vieux gardien d'un village de vacances reçoit un jour la visite d'un inconnu qui souhaite lui acheter des haricots. Pendant qu'ils les écossent ensemble, le maître des lieux lui parle de sa vie. Simple ouvrier croupissant dans la grisaille d[...]texte imprimé
Józef Czapski, Auteur ; Wojciech Karpinski, Éditeur scientifique ; Thérèse Douchy, Traducteur ; Julia Jurys, Traducteur ; Lieba Hauben, Traducteur | [Genève] : L'Age d'Homme | Collection UNESCO d'oeuvres représentatives | 2002texte imprimé
texte imprimé
"D'Ivo Andrié à Stephan Zweig, de Leopold Andrian à Lajos Zilahy, cet atlas littéraire, géographique et historique, situe dans l'espace et dans le temps les grands écrivains d'Europe centrale et orientale, depuis la fin du siècle des Lumières ju[...]texte imprimé
Ryszard Kapuscinski ; Krystyna Straczek ; Véronique Patte, Traducteur | Paris : Plon | Feux croisés | 2008"Le grand reporter Ryszard Kapuscinski, disparu en janvier 2007, donne ici, en quelque sorte, son testament d'écrivain. "Choisies parmi plus de mille pages d'articles et d'interviews, ces quelques dizaines de questions et réponses sont précieus[...]texte imprimé
Elzbieta Grabska, Auteur ; Paris Musées, Auteur ; Musée Bourdelle (Paris), Auteur | Paris : Paris-Musées | 1996texte imprimé
texte imprimé
Maria Pawlikowska-Jasnorzewska ; Yves Bernard, Traducteur ; Irena Stankiewicz, Illustrateur | Lyon : Editions Aux Arts | 1998texte imprimé
Witold Gombrowicz, Auteur ; Georges Sédir, Traducteur ; Allan Kosko, Traducteur | Paris : Gallimardtexte imprimé
Adam Mickiewicz ; Roger Legras, Éditeur scientifique | Lausanne : L'Age d'Homme | Classiques slaves | 1998texte imprimé
"Mrozek rentre du Mexique à Cracovie en 1996 et devient aphasique à la suite d'une hémorragie cérébrale en mai 2002. Il invente alors Balthazar, son alter ego, un personnalité à part entière. "Grâce à lui, nous remontons dans le temps jusqu'à [...]texte imprimé
Andrzej Stasiuk, Auteur ; Zofia Bobowicz, Traducteur | Montreuil-sous-Bois : Ed. théâtrales | impr. 2008"Oui, le monde est devenu étrange. Les voitures et les diamants vont à l'Est, les poumons et les foies à l'Ouest. Les voitures sont volées, les corps débités en morceaux. Mais pas ceux des femmes. On les découpe plutôt rarement. On préfère les [...]texte imprimé
Marek Hlasko, Auteur ; Agnès Wisniewski, Traducteur | Lausanne : les Éd. Noir sur blanc | impr. 2012""Il ne vaut la peine d'écrire des livres que si on a franchi la dernière frontière de la honte ; l'écriture est quelque chose de bien plus intime que le lit, pour moi en tout cas". Passé à l'Ouest en 1958, l'écrivain Marek Hlasko, idole de sa g[...]texte imprimé
Robert Kuwałek, Auteur ; Alexandre Dayet, Traducteur | Paris : Calmann-Lévy | Mémorial de la Shoah, ISSN 1772-5860 | impr. 2013"Fin 1941, Himmler ordonne de faire construire un « centre spécial » à Belzec, près de Lublin, sans en préciser la finalité. Le 17 mars 1942, le camp de Belzec commence à fonctionner : l’élimination des Juifs de Pologne, appelée par les Allemand[...]texte imprimé
Esther Kreitman, Auteur ; Gilles Rozier, Traducteur ; Paule-Henriette Lévy, Préfacier, etc. | Paris : Calmann-Lévy | impr. 2013texte imprimé
Tadeusz Konwicki, Auteur ; Maryla Laurent, Traducteur | Paris : R. Laffont | Pavillons. Domaine de l'Est | 1990texte imprimé
Bruno Schulz, Auteur ; Thérèse Douchy, Traducteur ; Georges Sidre, Traducteur ; Georges Lisowski, Traducteur | Paris : Denoël | 1991texte imprimé
texte imprimé
Bruno Schulz, Illustrateur ; Musée Cantini (Marseille) ; Association française d'action artistique | Marseille : Musées de Marseille | 1988texte imprimé
Adam Czerniakow, Auteur ; Jacques Burko, Traducteur ; Maria Elster, Traducteur ; Raul Hilberg, Préfacier, etc. ; Jean-Charles Szure, Préfacier, etc. ; Stanislaw Staron, Préfacier, etc. | Paris : la Découverte | La découverte-poche. Essais | 2003texte imprimé
Kazimierz Brandys, Auteur ; Thérèse Douchy, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Collection Arcades | 1985texte imprimé
"Beau comme un dieu, mystérieux comme le personnage du tableau de Rembrandt - et pourtant officier bien réel de la Pologne restaurée de 1919 -, le cavalier polonais conquiert les coeurs et perce les secrets du IIIe Reich. Mais, au bout du compte[...]texte imprimé
texte imprimé
Maria Nurowska, Auteur ; Christophe Jezewski, Traducteur ; Claude-Henry Du Bord, Traducteur | Paris : Phébus | D'aujourd'hui. Etranger | 2001texte imprimé
Ryszard Kapuscinski, Auteur ; Véronique Patte, Traducteur | Paris : Pocket | Presses pocket (Paris), ISSN 0244-6405 | DL 2014texte imprimé
David Lescot, Auteur ; Wlodka Blit-Robertson, Auteur ; Paul Felenbok, Auteur | [Paris] : Gallimard | Haute enfance (Paris), ISSN 1151-9487 | DL 2015«Nous sommes assis sur un banc, place du Général-de-Gaulle, à Lille, en octobre 2011, et Véronique me parle de son père. Dans un an et demi, ce sera le soixante-dixième anniversaire de l'insurrection du ghetto de Varsovie. Son père, Paul Felenbo[...]texte imprimé
Zygmunt Haupt ; Alain Van Crugten, Traducteur ; Elisabeth Destrée-Van Wilder, Traducteur | Montricher : les Éd. Noir sur blanc | 1999texte imprimé
Dorota Masłowska, Auteur ; Isabelle Jannès-Kalinowski, Traducteur | [Lausanne] : Les Ed. Noir sur blanc | impr. 2012texte imprimé
Henryk Sienkiewicz, Auteur ; Jean Nittman, Traducteur | Paris : Parangon | Littérature étrangère | 2002texte imprimé
texte imprimé
Sławomir Mrożek, Auteur ; Grażyna Erhard, Traducteur ; Eric-Emmanuel Schmitt, Préfacier, etc. | Lausanne : Les éditions Noir sur blanc | DL 2021"Des chocolats pour le directeur" est un petit cadeau à déguster. Un ensemble de micro-nouvelles où voisinent humour et satire, absurde et anxiété. Le personnage principal du recueil, le Directeur, est entouré de ses indispensables (et modestes[...]texte imprimé
Andrzej Zulawski, Auteur ; Laurence Dyèvre, Traducteur | Paris : J.C. Lattès | Lattès cinéma et littérature | 1981texte imprimé
Ryszard Kapuscinski, Auteur ; Véronique Patte, Traducteur | [Paris] : Plon | Feux croisés (Paris), ISSN 1155-5408 | 2010"A travers ce recueil posthume inédit en France, le grand reporter montre le visage du journaliste engagé. Son regard se porte sur trois points «chauds» du globe dans les années 1970 : Moyen-Orient, Amérique du Sud et Afrique. Comme toujours che[...]texte imprimé
Tadeusz Konwicki, Auteur ; Hélène Wlodarczyk, Traducteur | Paris : Publications Orientalistes de France | Collection Littératures d'étranges pays | 1987texte imprimé
Emmanuel Ringelblum, Auteur ; Jacob Sloan, Adaptateur ; Léon Poliakov, Traducteur | Paris : Payot | Petite bibliothèque Payot, ISSN 0480-2012 | 1995texte imprimé
Kazimierz Brakoniecki, Préfacier, etc. ; Frédérique Laurent, Traducteur | Bédée (Ille-et-Vilaine) : Folle avoine | 2019texte imprimé
Krzysztof Kieslowski ; Margot Carlier, Traducteur ; Véronique Patte, Traducteur | Lausanne : Noir sur blanc | 2006texte imprimé
Eustachy Rylski, Auteur ; Robert Bourgeois, Traducteur ; Malgorzata Zamojska-Sabater, Traducteur | Paris : Noir sur blanc | 1991texte imprimé
Zygmunt Krasinski, Auteur ; Paul Cazin, Traducteur ; Jan Zielinski, Préfacier, etc. | Paris : Noir sur blanc | 2000texte imprimé
"C'est la troublante mélodie du bonheur entre une jeune femme rebelle et un compositeur polonais, sexagénaire et homosexuel. Le narrateur a atteint l'âge d'homme dans la Pologne communiste. Musicien renommé et esthète, il ne parvient plus à crée[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Anna Pacześniak, Directeur de publication ; Jean-Michel De Waele, Directeur de publication | Paris : l'Harmattan | DL 2016texte imprimé
"Dans un récit sec et fort comme un clou de girofle, ou un coup de fouet, Eustachy Rylski dépeint l'affrontement mortel de deux hommes qui s'opposent en tous points. Andrzej Rangult, membre de la noblesse polonaise, est déjà un héros, une figure[...]texte imprimé
Jean-Jacques Rousseau, Auteur ; Michel Marty, Éditeur scientifique | Genève (Suisse) : Slatkine Reprints | 2012texte imprimé
Andrzej Stasiuk, Auteur ; Agnieszka Zuk, Traducteur ; Laurent Alaux, Traducteur | Paris : C. Bourgois | 2004texte imprimé
Andrzej Stasiuk ; Agnieszka Zuk, Traducteur ; Laurent Alaux, Traducteur | Montricher (Suisse) : les Éd. Noir sur blanc | 2007"A Varsovie, après l'effondrement du régime communiste, un groupe de jeunes paumés prennent conscience de l'inanité de leur vie. La réalité qui les entoure les dégoûte et l'avenir leur semble irrémédiablement bouché. Ils sont cinq, tous d'humeur[...]texte imprimé
Isaac Bashevis Singer, Auteur ; Gisèle Bernier, Traducteur ; Jacques Robert, Éditeur scientifique ; Jacob Sloan, Préfacier, etc. | Paris : Stock | Nouveau cabinet cosmopolite, ISSN 0180-5061 | 1979texte imprimé
Jerzy Giedroyc, Auteur ; Witold Gombrowicz, Auteur ; Jean-Claude Famulicki, Traducteur | Paris : Fayard | 2004texte imprimé
texte imprimé
Jan Nowak-Jezioranski ; Jean-Yves Erhel, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Collection Témoins | 1983texte imprimé
texte imprimé
"Le 10 juillet 1941, quelques semaines après que l'Allemagne a attaqué l'URSS, la quasi-totalité des Juifs de Jedwabne, petite ville de l'est de la Pologne, ont été massacrés par leurs voisins. Alors que la propagande communiste imputait ce mass[...]texte imprimé
Czapski, le prisonnier des camps de Starobielsk et Griazowietz (1939-1941), l'homme politique qui en 1942 recherche pour le général Anders les 15 700 officiers polonais manquants. Czapski, le découvreur du massacre de Katyn. Enfin Czapski, le pe[...]texte imprimé
texte imprimé
Dans le sillage des oies sauvages est une plongée dans la vie nue, depuis la Carélie jusqu’au Labrador canadien. C’est aussi la quête d’un rapport au monde dans lequel c’est le chemin qui fait l’homme, et non l’inverse. Wilk nous raconte d’abor[...]texte imprimé
Krzysztof Kieslowski ; Krzysztof Piesiewicz ; Malgorzata Smorag, Traducteur ; Beata Canes-Boussard, Traducteur | Paris : Balland | 1991texte imprimé
"L'histoire commence dans un atelier de couture où un tailleur confectionne des vêtements. Il manie avec dextérité différentes étoffes, choisit des couleurs, des coupes... Tel un démiurge, il prépare la matière du futur récit pour donner vie aux[...]texte imprimé
texte imprimé
"En mettant de l’ordre dans son vieux calepin, un homme d’affaires polonais d’aujourd’hui espère accéder à sa mémoire. Resurgissent alors les femmes qui ont croisé sa route, ses années de formation pour devenir peintre, puis tailleur et antiquai[...]texte imprimé
texte imprimé
Isaac Bashevis-Singer, Auteur ; Marie-Pierre Bay, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Folio. 2 euros, ISSN 1625-0591 | 2003«Je suis Satan, le Serpent de la Création, le Mauvais...» Ainsi commence la triste histoire de la jeune et intelligente Lise, subjuguée par son mari Shloimele, qui peu à peu révèle sa perversité sous couvert d'érudition. Manipulés par Satan, les[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Olga Tokarczuk, Auteur ; Christophe Glogowski, Traducteur | Paris : Robert Laffont | Bibliothèque Pavillons, ISSN 1772-5313 | DL 2019Antan a tout l'air de n'être qu'un paisible village polonais. L'existence y est ponctuée par le temps : le temps d'aimer, de souffrir puis de mourir. Antan est situé au centre de l'univers – coeur du monde, coeur des hommes, coeur de l'histoire.[...]texte imprimé
Agata Tuszynska, Auteur ; Margot Carlier, Traducteur ; Grażyna Erhard, Traducteur | Montricher (Suisse) : les Éd. Noir sur blanc | 2001texte imprimé
Présentation de l'éditeur : "Anna Langfus (1920-1966) n’a pas vingt ans quand l’armée allemande envahit la Pologne. Elle tente, avec son jeune mari également juif, d’échapper aux massacres. Elle subit le ghetto et les rafles, la faim, la trahis[...]texte imprimé
« Je suis du temps, non de l'espace (je n'aime guère bouger). Fouler la terre polonaise me ferait renouer avec le temps d'avant mon temps, mon temps préhistorique, ma géologie intime, mon archéologie honteuse, de vieilles couches sédimentaires. [...]texte imprimé
"La reine Jeanne de Castille, dite « Jeanne la Folle », se désespère de la mort de son mari, Philippe le Beau. Elle refuse de voir son corps inhumé et voyage avec lui à travers le pays, de château en monastère, causant un scandale dans toute l'E[...]texte imprimé
Szczepan Twardoch, Auteur ; Lydia Waleryszak, Traducteur | [Paris] : les Éditions Noir sur blanc | DL 2018« Comment résonnent des paroles dites à voix haute, mais que personne n’entend à part celui qui les prononce ? Moi, je les entends. Pour moi, elles résonnent comme toute chose, les murmures, les cris de plaisir et de douleur des hommes ou des an[...]texte imprimé
Andrzej Stasiuk, Auteur ; Agnieszka Zuk, Traducteur ; Laurent Alaux, Traducteur | Paris : C. Bourgois | 2003"Dukla est une petite ville au sud de la Pologne à la limite des Carpates, proche de la frontière avec la Slovaquie. La place du marché concentre tout le vide du monde et le vent souffle directement de l'Alaska et de la Sibérie. Dukla, avec se[...]texte imprimé
texte imprimé
Laurence Dyèvre, Auteur ; Marie Furman-Bouvard, Auteur ; Maria Delaperrière, Préfacier, etc. | Paris : Institut d'Etudes slaves | Documents pédagogiques de l'Institut d'études slav | 2003texte imprimé
texte imprimé
"En 1944, alors que les Allemands entament leur retraite généralisée du front oriental, le pouvoir soviétique décide d’un transfert massif de populations pour faire concorder la carte ethnique avec les nouvelles frontières à l’Est. Il s’agit d’é[...]texte imprimé
Wladyslaw Terlecki, Auteur ; Béatrice Didier ; Maryla Laurent, Traducteur | Paris : R. Laffont | Pavillons. Domaine de l'Est | 1992texte imprimé
texte imprimé
"Dans les textes écrits entre 1993 et 2002 qui composent ce recueil, Adam Zagajewski nous livre ses impressions poétiques et artistiques avec l'intelligence, la sincérité et le talent qui le caractérisent"texte imprimé
texte imprimé
Czeslaw Milosz, Auteur ; Monique Tschui, Traducteur ; Jil Silberstein, Traducteur | Paris : L'Age d'Homme | Classiques slaves | 1980texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Olga Tokarczuk, Auteur ; Margot Carlier, Traducteur | Lille : Éditions la Contre allée | Collection Fictions d'Europe, ISSN 2430-5820 | DL 2016texte imprimé
Magdalena Durda-Dmitruk, Éditeur scientifique ; Karolina Burdon-Kolano, Éditeur scientifique ; Joanna Sitkowska-Bayle, Éditeur scientifiquetexte imprimé